Law
Chemistry
Agriculture
Religion
Economy
Translate French Arabic مصادر الدخل
French
Arabic
related Results
-
confisqué (adj.) , {law}مُصَادَر {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
combustible (n.) , {chem.}more ...
-
fruits (n.) , {agr.}دَخْل {زراعة}more ...
-
fruit (n.)more ...
-
fourrer (v.)more ...
-
introduire (v.)more ...
-
comprendre (v.)more ...
-
incorporer (v.)more ...
-
butin (n.)more ...
-
inclure (v.)more ...
-
rentrer (v.)more ...
-
rente (n.) , {comptabilité}more ...
-
récolte (n.)more ...
-
recette (n.) , {comptabilité}more ...
-
rapport (n.)more ...
-
prébende (n.) , {relig.}دَخْل {دين}more ...
-
pénétrer (v.)more ...
-
moyens (n.) , {econ.}دَخْل {اقتصاد}more ...
-
moisson (n.) , {agr.}دَخْل {زراعة}more ...
-
lucre (n.) , {econ.}دَخْل {اقتصاد}more ...
-
bénéfice (n.) , {econ.}دَخْل {اقتصاد}more ...
-
دخل {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
cliver (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
vicieux (n.) , m, fدخل {vicieux}more ...
Examples
-
a) Création d'autres sources de revenus;(أ) تنويع مصادر الدخل؛
-
b) Création d'autres sources de revenus;(ب) تنويع مصادر الدخل؛
-
Revenu de remplacementمصادر الدخل البديلة
-
Le pain et le beurre de Waaldt.(مصادر دخل (والد
-
b) Création d'autres sources de revenus pendant cette période;(ب) تنويع مصادر الدخل خلال هذين الشهرين؛
-
Les sources de revenus doivent être diversifiées.ولا بد من تنويع مصادر الدخل.
-
Création de revenus et d'emploisألف- توفير مصادر للدخل وفرص للعمل
-
Sources régulières de revenus.المصادر العادية للدخل.
-
Compte tenu des facteurs mentionnés aux alinéas f, g et h, il a fallu:- إيجاد مصادر بديلة عن النفط وتنويع مصادر الدخل؛
-
L'autre revenu de Christiania vient des fabuleux cargobikes.(و أحد مصادر الدخل في (كرستيانيا هي درجات الشحن الرائعة